Wednesday, 19 February 2014

Dress and skirt in Doha

C'est en commençant à réfléchir à ce sujet que je me suis rendue compte à quel point il était complexe.
Les seules pieces entièrement feminines et encore exclusivement réservées à la gente féminine sont la robe et la jupe (hormis tenue traditionnelle, on aura compris).
Ce ne sont pas forcément les pièces que je porte le plus souvent mais depuis que je vis à Doha c'est presque devenue la piece à bannir de ma garde robe.

Alors quoi faire ?!? Si vous étiez comme moi, plus adeptes des jupes ou robes courtes voir mini, le changement va être rude !!! Ai-je besoin de le préciser, à Doha la longueur limite pour une robe ou une jupe est au dessous du genoux, de préférence en dessous, pas de décolleté et pas d'épaules découvertes. Pour ma part, je m'accorde quelques libertés pour les épaules et quelque fois le décolleté, mais les jupes courtes ou les shorts... Si vous sortez habillés comme cela, vous vous rendrez très vite compte que vous êtes LA SEULE.
Donc quelle est la solution, abandonner la jupe ou la robe, je pense que c'est une mesure un peu trop radicale !!

Tout d'abord, petite précision, si vous sortez dans les hôtels ou bars ou encore restaurants c'est beaucoup moins stricte. Et là où l'alcool est autorisé les mini jupes le sont aussi, ca va de paire. Donc pour les soirées problème résolu ! Pour le reste du temps il va falloir revoir vos exigences à la baisse et ajouter quelques centimètres à vos robes ou jupes.

Je vous ai sélectionné quelques modèles à titre d'exemple :



When I was starting to think about this topic I realized that is complex.
The really women's clothes again reserved for women are the dress and the skirt (save traditional outfit, we know).
These is not that I wear the most often but for I have been living in Doha, for me the dress or skirt must be avoid.

So, what to do ?!? If you was like me, more follower of short dress and skirt, even mini, the change will be hard !! Have I to precise that the limit length for dress and skirt is just over knee, preferably below, no low neckline, no open shoulder. As for me, I grant myself some liberties with the shoulder and sometimes with the low neckline, but shorts skirts... If you are wearing a short skirt, you could see that you are ALONE like this.
So, which solution, to give up the skirt or the dress, I think that is radical measure !!

First of all, small detail, if you go out in the hotel or bar or restaurant it's more flexible. And where alcohol is allowed, mini skirts are too. So for the evening it's ok. fir the rest of the time we have to be more flexible and add some centimetre in your skirts.

For one example, I have selected to you some items :



Comme je vous l'ai dit ces tenues sont données à titre d'exemple, ces modèles restent un peu classiques mais ont l'avantage de pouvoir se porter de jour, comme de nuit et pour plusieurs occasions, il suffit simplement de les accessoiriser différemment. 
Je ne vous ai pas présenté les longues robes ou jupes bain de soleil mais elles sont également de précieux alliées, notamment l'été.

Je me suis plus longuement attardée sur la jupe crayon qui peut être à double tranchants.
Si je peux vous donner un ou deux petits conseils pour la choisir :
 - dans un tissu épais, qui se tient bien, elle va galber la silhouette
 - dans un tissu souple, comme le jersey, elle va épouser les formes et coller à la peau 
Tout dépend de comment vous vous sentez dans votre corps, de l'effet désiré et surtout de votre morphologie. Le modèle 4 va galber votre silhouette et le modèle 2 épouser vos formes, à vous de choisir... 
La jupe crayon galbera et allongera d'avantage la silhouette si on la porte avec de hauts talons. Vous pouvez la porter avec un haut glissé dans la jupe afin de marquer la taille et allonger la silhouette, mais si vous n'êtes pas fan de l'effet "working girl" optez pour la chemise en jean ou même avec des hauts ou des sweats qui tomberont dessus.

En ce qui concerne les robes, si elles sont ouvertes dans le dos comme le modèle 3 privilégiez la pour le soir. Avec un modèle classique comme la 5 ou la 1, elles se porteront de jour comme de nuit. La journée une veste en jean et une paire de tongs feront très bien l'affaire et pour le soir une paire de talons hauts avec des bijoux changeront totalement le rendu. 

Voilà vous pouvez montrer vos jolies gambettes !!!


As I said to you those outfits are just for example, those items are classical but you could wear those for the day or for the evening and for a lot of occasions, you just have to add some accessories. 
I didn't show you the long summer dresses or skirts but you can wear them, in particular during the summer.

I am going to talk about the tailored pencil skirt because it is more complicated.
If I can give to you some advices for choose it :
 - in thick cloth, it will curve your silhouette
 - in flexible cloth, like jersey, it will fit the curves and to stick to the silk
It depends that how you feel in your body, the result that you want and your morphology. The 4 model will curve your silhouette and the 2 model will fit your curves, you can choose...
The tailored pencil skirt will curve and elongate if you wear it with heels shoes. You can wear it with a shirt in the skirt for emphasize the waist and elongate the silhouette. But, if you dislike the "working girl" effect you can choose a jean shirt or sweats under the skirt. 

About the dress, if they are open in the back like the 3 model, it's better to wear this at the evening. With a classic model like 5 or 1, you can wear them during the day or during the evening. During the day with a jean jacket and one pair of flips-flops and for the evening with high hell shoes and some jewel.

So, you can show your legs !!


Sunday, 16 February 2014

Bureau

Aujourd'hui j'ai décidé d'aborder avec vous un nouveau thème : meubler, aménager et décorer son appartement, sa maison à Doha. 

Lorsqu'on arrive dans un nouveau pays en tant qu'expatrié chaque petite chose devient un problème mais surtout engendre une solution à trouver. 
Effectivement nous logions à l'hotel, il a donc fallu chercher un logement (ce qui soit dit en passant n'est pas toujours mince affaire à Doha).

Pour résumer vous allez avoir le choix entre le AVEC ou SANS meubles. Première étape, il faut se mettre d'accord avec son mari, qui, si ca ne tenait qu'à lui serait tout simplement resté à l'hôtel... Bonne chance !!!
Ensuite, si vous trouvez dès la premiere semaine l'appartement ou la maison de vos rêves c'est que ce dernier coûte la totalité de votre salaire. Plus sérieusement, les prix de l'immobilier ici sont impensables il est donc bon de trouver un compromis entre pratique, agréable et raisonnable !!

Une fois le lieu de vie choisi il va falloir le meubler ou arranger la déco. Ici, les maisons ou appartements sont IMMENSES, il n'est donc pas toujours évident de pouvoir meubler tout ca sans que ca paraisse VIDE. 
Et lorsque les appartements ou maisons sont meublés et ben...c'est meublé quoi !!! Tous les meubles sont marrons acajous, assez imposants avec un style quand même très...ancien temps remis au gout du jour mais sans grande réussite. Je ne dis pas que c'est moche mais je ne dis pas non plus que c'est ce que j'aurai acheté (tout le monde aura compris !!)
D'autre part, si en France ou ailleurs vous n'aimiez pas Ikéa alors là on frôle la catastrophe !!! Ici, les magasins d'ameublement ou de déco ne sont pas très répandus et je ne vous parle pas des magasins de bricolage (jamais vue !!!) Vous pourrez trouver : Ikéa, Home centre, The one, Singways, Zara home mais ces trois derniers sont pour moi hors budget, ce qui pour ainsi dire laisse uniquement comme choix Ikéa. Ikéa c'est bien mais c'est aussi le fournisseur officiel de tous les expatriés, côté diversification on a connu mieux.

D'où l'enjeu de trouver des solutions afin de pouvoir se créer un endroit dans lequel on se sent bien et surtout un semblant de "chez nous". Mais tout n'est pas désespéré en achetant deux ou trois petits accessoires et en changeant quelque peu l'agencement on peu quand meme réussir à faire quelque chose de pas "trop mal". Il est évident qu'on est bien loin de ELLE déco magazine, mais comme on dit : "on fait ce qu'on peut avec ce que l'on a". 



Today, I am going to tackle with you a new issue : furnish, fit out and decorate our flat or home in Doha.

When we arrive in a new country as expatriate, a small thing becomes a big problem and we have to find a solution.
Indeed we leaved in the hotel, and we had had find an accomodation (it's not really easy in Doha).

To summarize, we should have choice between FULLY furnished or UNFURNISHED. First step, we have to be agree with your husband about the accommodation, and if your husband could have chose, he had preferred to stay in the hotel... So, good luck !!!
Then, if you find the first week a good accomodation it's because that one costs all your salary. Seriously, property's prices are incredible, that's why it's better to find a comprise between practical, pleasant and reasonable !!

When the place to live is chose, we have to furnish or arrange the decoration. Here, the houses or flats are HUGE, so it's not easy to furnish the accommodation without the feeling that is EMPTY.
And then, when the flats ou houses are fully furnished, well...it's fully furnished !!! All the furniture are brown, mahogany, big and like an old design like updates but not with success. I am not saying that is ugly but I am not saying also that I would have bought (everybody understands me !!)
On the other hand, if in France or anywhere we didn't like Ikea it's not win for you !! Here the furnishing stores or decoration stores are not really widespread and I'm not talking about DIY stores (have never seen). We could find : Ikea, Home centre, The One, Singways, Zara home but the tress last one are really expensive, so to speak we have juste Ikea. Ikea is good but it's the official supplier of expatriates, so we had knew better like diversification.

Where from the stake to find some solution for create a place in which one we feel good and is like in our home. But all is not desperate if you buy two or tree accessorize and if you change the home agency or the decoration we could succeed to have something "not bad". Of course, we are far to ELLE decoration magazine, but as we say :" we do as we can with that we have".


tour eiffel : souvenir Paris

Aujourd'hui, j'ai décidé de vous présenter notre bureau, la pièce dans laquelle nous avons pu apporter le plus de modifications.
Nous disposons actuellement d'un appartement 3 chambres, entièrement meublé, nous avons décidé de démonter un des lits d'une de ces chambres et nous avons superposés deux matelas sur un lit pour créer un sofa. Et oui autre chose, une fois que les meubles sont là impossible de les stocker ailleurs que dans l'appartement et croyez moi les meubles sont plus qu'imposants !!!



Today, I am introducing you our home office, the room in which one we had could to change a lot of things.
We have a fully furnished 3 bedrooms and we have decided to come apart one bed and we have juxtaposed 2 mattress for create one sofa. And something else, when the furniture are inside the flat we cannot remove it.
coussins : Home centre
couvre lit : Home centre
plaid : Zara Home



vase 

Tuesday, 11 February 2014

February

On en parle :

Comme d'habitude je me réfère au BAZAAR du mois pour vous donner des astuces sur comment vous habiller ce mois ci à Doha, et ailleurs...
Ce mois-ci il "faut" porter des paillettes et des sequins. Pour cela, je vous conseille soit de porter des bijoux bien clinquants comme présentés ci-dessous, ou alors des sequins sur la tenue mais privilégier des couleurs sombres (beaucoup plus facile à porter). 
Le printemps arrivant à grands pas (tout du moins sur Doha) on privilégie les couleurs douces et lumineuses tels que le bleu ciel et le blanc !!! Du blanc au printemps : c'est original, certes non mais c'est une valeur sûre !!!
Pour finir, une tendance forte de ce printemps : LE ROSE, quelle bonne nouvelle, mais de là à jouer le total look, il y a du travail...
Vous me direz : Février ce n'est pas le printemps. En effet, mais si on connait les pièces fortes de ce printemps ou de cet été, autant les acheter maintenant et pouvoir les rentabiliser.


We are talking about :

As usual I refer to BAZAAR of the month to give you some tips about how to wear this month in Doha and somewhere else...
This month we "have to" wear sequin. For that, I advise you to wear flashy jewel like below, or to wear some sequin on the outfit but it's better to favour the dark colors (it's easier for wear).
The spring arriving very fast (at least in Doha) we favour the soft colors and luminous like white and sky blue !!! White during the spring : it's not so eccentric but it's a sure thing !!
To finish, the strong trend for this spring is : the PINK, good news, but for wear only pink, there is a lot of work...
You will say me : February it's not the spring. Indeed, but if we know the strong trend for this spring or this summer, we can buy the clothes now and we could make profitable them.

On achète :


We are buying :




Voici la pièce rose que j'ai choisi. Les derbies sont pour moi une pièce indémodable et véritablement classique alors autant les choisir avec une pointe d'originalité. Il est préférable de les porter avec une tenue sobre, histoire de ne pas ressembler à un clown !!
Celle ci viennent de la collection printemps été 2013 de chez Mellow Yellow.
De plus, à Doha il est possible de les porter toute l'année et en Février elles sont idéales car elles annoncent le printemps.



This is the pink piece that I have chosen. Derbies are for me perennially fashionable and classic, so best to choose them with small of originality. It's better to wear them with plain outfit, just for avoid to look like a clown !!
This one comes from Mellow Yellow spring-summer 2013 collection.
Moreover, in Doha it's possible to wear them all year round and in February they are perfect because they herald the spring.


Lorsque l'on vit à Doha il est indispensable d'avoir des blouses; elles sont suffisamment légères pour qu'on se sente bien même lorsqu'il fait chaud et elles ont des manches, ce qui évite d'attraper un rhume à chaque fois que l'on rentre dans un mall. De plus, elles vont avec tout et en fonction de la matière dans laquelle vous la choisissez elle pourra changer le style d'une tenue.
J'ai choisi celle-ci en bleu ciel, une couleur lumineuse que je pourrai porter tout l'été. Elle est légèrement satinée pour un effet un peu plus habillé.
Celle-ci vient de chez Zara, elle est actuellement disponible sur Doha en solde à un prix imbattable !!



When we are living in Doha it's essential to have some bouse, they enough light for feeling good when it's very hot and they have handle for avoid to be cold. Moreover, we can wear them with everything and according to the matter in which we choose them, they can change the style of one outfit.
I have chosen that one in sky blue, a luminous colour that I could wear all the summer. It's lightly satiny for an effect dressier.
That one comes from to Zara, it's available in Doha in sale !!

Et encore un pull pour ce mois de février mais pas n'importe lequel !!! Un pull à sequins noir. Les soirées sont toujours fraiches en ce mois de février, il est parfait pour sortir tout en étant au chaud et en tenue de soirée !!
Ce dernier vient également de chez Zara dans la collection actuelle soldée.


And one more pull for February but not any one !!! The sequin, black, pull. At the evening is colder in February, it's perfect to go out wearing something hot and smart !!
That one comes from Zara in sale collection. 


Et pour finir, un jean blanc de chez Zara (pour changer, si ca ce n'est pas de l'amour inconditionnelle ca!!!) Il est passe partout et intemporel, et à Doha il est encore plus INDISPENSABLE car il peut également se porter tout le temps.
J'ai un peu de mal avec le jean blanc les jours de pluie en plein mois de décembre, mais ici ca n'existe pas donc parfait !!!

Bon mois de Février



To finish, a Zara white jean (for changing, it's the big love between Zara and I). It's all purpose and timeless, and in Doha is THE ESSENTIEL because we can wear it with all and every-time.
I'm not easy for wear the white jean during the raining days or in december, but here that doesn't exist, so it's perfect !!!

So, enjoy your February month...


Sunday, 2 February 2014

My man 2


Baskets Nike
Montre Nixon
Gilet et Casquette Zara

Il est évident que certaines choses sont plus faciles à porter que d'autres, mais les hommes ont ils réellement le même problème que nous ?!? Oui, nous les femmes qui craquons pour un vêtement en magasin tout en sachant pertinemment que nous ne le porterons jamais.
Les hommes sont ils plus rationnels en terme d'achats ou prennent ils tout simplement beaucoup moins de risques...

Le mien est plus du genre je mets tout sur le dos de ma femme... C'est à dire qu'il peut craquer pour certaine pièces mais qu'il ne sera jamais à l'initiative de l'achat. Pour être plus claire : IL aime, IL demande mon avis, ELLE décide, IL paye, IL culpabilise et IL dit que c'est de sa faute à ELLE...

Je pense tout de même que pour les hommes les choses sont différentes, de part le fait qu'ils aient moins besoin de vêtements, mais surtout que leur garde robe est à 90% constituée d'indispensables. Chez eux quasiment tout peut se mettre avec tout.
Mais vous savez quoi ?!? Ils ont surtout l'avantage d'avoir de gentilles femmes qui décident avec gout de comment ils devraient ou non s'habiller...



Of course some clothes are easier to wear than other clothes, but the men do they have the same problem that us ?!? Yes, us the women who are unable to resist to one clothe that we know that is impossible to wear.
The men are more rationals for the clothes or they take less risks than us...

The mine is most it's always my women's fault... That is he can be unable to resist of some clothes but he will never take the decision of buying. For be more clear : HE loves, HE asks her opinion, SHE decides, HE pays, HE feels guilty and HE says it's HER fault...

I think that for the men the things are different, they are no need a lot of clothes and in them dressing there are just indispensable clothes. All can be wear with all.
But you know what ??? They are lucky to have kindly women who take the decision for them how to wear...